英語力ゼロからの英語学習&留学

英語力ゼロからの学習方法や留学情報

Maroon5 - This Love の和訳をしました。

こんにちは!

今回はMaroon5の「This Love」を和訳してみました。

マルーン5の王道でもあり、物悲しい曲ですよね。

男性なら一度は経験がある歌詞になっていたのでぜひ聞いてみてください。

 

目次

 

 この曲について

もともとマルーン5が好きなのですが歌詞はまたもやあまり知りませんでした・・・

そして和訳してみるとブルーノマーズの「When I was your man」に似たような印象を受けました。やっぱりこういう女性を失ってから寂しい気持ちになるのは男性のあるあるなんですよね。。。

でも今となってはそれが純粋な恋に感じてしまいます。

 

動画

 

 

歌詞・和訳

This Love(この愛)

Maroon5

 

I was so high, I did not recognize
僕は舞い上がっていた、でも気がついていなかった

The fire burning in her eyes

君の瞳に炎が燃え上がっていることに

The chaos that controlled my mind

僕の心を操作する混沌が

Whispered goodbye as she got on a plane

さよならと僕に囁いた、彼女が飛行機に乗ってしまったから

Never to return again

消して二度と戻ることはない

But always in my heart
でもいつも心の中に

 


This love has taken its toll on me
この愛は僕に代償払わせた

She said goodbye too many times before
彼女が何度もさよならと言った

And her heart is breaking in front of me
そして目の前で彼女の心は離れていく

I have no choice 'cause I won't say goodbye anymore, woah, woah, woah
選択肢なんてない、僕はもうさよならを言わないから

 

I tried my best to feed her appetite
彼女の欲望を満たすために全力を尽くした

Keep her coming every night
毎晩彼女を迎えにいった

So hard to keep her satisfied
だから彼女を満足させ続けることは難しいんだ

Oh, kept playing love like it was just a game
愛を演じることを続けた、まさにゲームのように

Pretending to feel the same
共感しているフリをして

Then turn around and leave again
振り向いてまた去っていく

 

But, oh, this love has taken its toll on me
でもこの愛は僕に代償払わせた

She said goodbye too many times before
彼女が何度もさよならと言った

And her heart is breaking in front of me
そして目の前で彼女の心は離れていく

I have no choice 'cause I won't say goodbye anymore woah, woah, woah
選択肢なんてない、僕はもうさよならを言わないから

 

I'll fix these broken things
僕が壊れたものを直すよ

Repair your broken wings
君の傷ついた羽を治すから

And make sure everything is alright
そして全部元通りだって確認するんだ

My pressure on your hips
Sinking my fingertips
君の腰に僕の指先を沈める

Into every inch of you
隅から隅まで

'Cause I know that's what you want me to do
だって君が僕にしてほしいことだと知ってるから

 

This love has taken its toll on me
この愛は僕に代償払わせた

She said goodbye too many times before
彼女が何度もさよならと言った

Her heart is breaking in front of me
目の前で彼女の心は離れていく

I have no choice 'cause I won't say goodbye anymore
選択肢なんてない、僕はもうさよならを言わないから

 

This love has taken its toll on me
この愛は僕に代償払わせた

She said goodbye too many times before
彼女が何度もさよならと言った

My heart is breaking in front of me
目の前で彼女の心は離れていく

She said goodbye too many times before
選択肢なんてない、僕はもうさよならを言わないから

 

This love has taken its toll on me
この愛は僕に代償払わせた

She said goodbye too many times before
彼女が何度もさよならと言った

Her heart is breaking in front of me
目の前で彼女の心は消えていく

I have no choice 'cause I won't say goodbye anymore
選択肢なんてない、僕はもうさよならを言わないから

 

最後に

いかがだったでしょうか?

男性の方は胸を締め付けられた方もいたのではないでしょうか。

もちろん私もその一人です。笑

 

では、ここまでお読みいただきありがとうございました。

またリクエストなどありましたらご連絡いただけたら幸いです。