英語力ゼロからの英語学習&留学

英語力ゼロからの学習方法や留学情報

Someone In The Crowd " La La Land" を和訳してみました。

今回は映画「La La Land」の「Someone In The Crowd」を和訳してみました。

楽しげで悲しげでとても良い曲なのでぜひ聞いてみてください。

 

f:id:tadapy88:20170718001716p:plain

 

 

実は...

この映画まだ見たことがないんです。汗

でもすごいいい曲でまさにミュージカル映画って感じの楽曲です。

映像も素敵なのでぜひ見てみてくださいね。

 

音源

 

 

和訳

Someone In The Crowd (人混みの中の誰か)

Emma Stone, Callie Hernandez, Sonoya Mizuno & Jessica Rothe

 

You got the invitation
あなたは招待された

You got the right address
正しいアドレスを手に入れた

You need some medication?
まだ休養が必要?

The answer's always yes
答えはいつもYes

A little chance encounter
Could be the one you've waited for
偶然の出会いは待ち焦がれたものになるかも

Just squeeze a bit more
招待状を握りしめて

 

Tonight we're on a mission
私たちには使命がある

Tonight's the casting call
今夜キャストの募集があるから

If this is the real audition
もしこれが本当のオーディションだったら

Oh, God, help us all
ああ、神よご加護を

You make the right impression
正しい印象を与えれば

Then ev'rybody knows your name
みんなきっとあなたを忘れない

We're in the fast lane
もう追い越し車線にいるようなもの

 

Someone in the crowd could be the one you need to know
人混みの誰かがあなたが出会うべきものになるかも

The one to finally lift you off the ground
それがあなたを高みへ連れていく

Someone in the crowd could take you where you wanna go
人混みの誰かがあなたが行きたい所につれてってくれるかも

If you're the someone ready to be found
見つけられる準備ができているなら

you're the someone ready to be found
見つけられる準備はできている

 

Do what you need to do
だからするべきことをして

'Til they discover you
彼らが見つけるまで

And make you more than who
You're seeing now
今のあなた以上になって

So with the stars aligned
だからその並んだスター達と一緒に

I think I'll stay behind
私は後ろの方でいいわ

You've got to go and find
見つけに行かなくちゃ

That someone in the crowd
人混みの中の誰かを

 

That someone in the crowd
あの人混みの中の誰かを

 

Is someone in the crowd the only thing you really see?
あの中の誰かはあなたが本当に見ているものなの?

Watching while the world keeps spinning 'round?
眺めてた 地球が回り続ける間

Somewhere there's a place where I find who I'm gonna be
どこかに自分を見つけられる場所がある

A somewhere that's just waiting to be found
それはただ待っているだけ 見つけられるために

 

Someone in the crowd could be the one you need to know
人混みの誰かがあなたが出会うべき人になるかも

The someone who could lift you off the ground
その人が君を高みへ連れてってくれる

Someone in the crowd could take you where you wanna go
誰かがあなたが行きたい所につれてってくれるかも

Someone in the crowd could make you
人混みの誰かがあなたを変える

Someone in the crowd could take you
誰かがあなたを連れて行く

Flying off the ground
ここから飛び立つために

If you're the someone ready to be found
あなたに準備ができているなら

 

 

 

最後に

いかがだったでしょうか。

途中で曲が暗い感じになったり、盛り上がったり、まるで人生そのものに見えたりしてそれもまた良いですよね。

Blu-rayなども発売されてるみたいなので必ず見たい作品の一つですね。

 

 

では長くなりましたが今回はここまでです。

お読みいただきありがとうございました。